Origine del termine hoo-ah nella u.S. Militare
- 2767
- 690
- Selvaggia Ferrara
"Hooah!"È pronunciato alle cerimonie di premiazione dell'esercito, urlato dalle formazioni e ripetuto prima, durante e dopo l'addestramento delle missioni. Puoi sentirlo urlato dalle forze di sicurezza dell'Aeronautica, dal pararescue e dai controller di combattimento. La parola hoo-yah è tuonita da Navy Seals, Navy Divers e Navy EOD e dai Marines degli Stati Uniti che pronunciano il loro allegria motivazionale come "Oohrah!"Si dice che tutti siano versioni leggermente diverse l'una dell'altra.
Quindi, dove provengono i termini? La semplice risposta è che nessuno lo sa, anche se ci sono dozzine di teorie. In effetti, nessuno può persino concordare l'ortografia corretta di queste "parole militari ampiamente usate."
Non importa come si possa scrivere la parola, è un'espressione di alto morale, forza e fiducia. E le teorie abbondano per la sua vera origine.
Capo del Seminole
Una teoria è che la parola originata dai secondi dragoni in Florida come "Hough" nel 1841. Nel tentativo di porre fine alla guerra con i Seminoles, è stato organizzato un incontro con il capo coacoochee indiano. Dopo l'incontro, c'era un banchetto.
Gli ufficiali della guarnigione hanno fatto una varietà di brindisi, tra cui "Here to Luck" e "Il vecchio rancore" prima di bere. Coacoochee ha chiesto a Gopher John, un interprete, il significato dei brindisi degli ufficiali. Gopher John rispose: "Significa, come lo fanno.'"
Il capo quindi sollevò la sua tazza sopra la sua testa ed esclamò con una voce profonda e gutturale, "Hough."
guerra del Vietnam
Un'altra teoria è che durante la guerra del Vietnam molti soldati americani usavano espressioni vietnamite e vietnamite in modo intercambiabile con l'inglese.
Un termine ampiamente usato era la parola vietnamita per "sì", che è pronunciato "u-ah."Quando assegnati un'attività o faceva una domanda, i soldati rispondevano spesso con" U-AH."Questo termine, usato per molti anni dopo la guerra da molti soldati, è facilmente cambiato in" Hooah."
Omaha Beach
Il D-Day, 1944, sulla spiaggia di Omaha, vicino alle scogliere di mare a Pointe du Hoc, generale Cota, il 29 ° comandante della divisione della divisione, fece scattare la spiaggia verso un gruppo di Rangers del 2 ° Battaglione Ranger e chiese: "Dove's's" dove's's Il tuo ufficiale comandante?"Lo indicarono e dissero:" Laggiù, signore."
Secondo quanto riferito, il generale Cota ha seguito la loro direzione e, lungo la spiaggia, ha detto: "Adi la strada, Rangers!"
Secondo quanto riferito, i Ranger del 2 ° battaglione?"Il generale Cota pensava di averli sentiti dire" Hooah!"Era così colpito dal loro comportamento calmo e calmo, per non parlare del loro fresco termine, Hooah, decise di renderlo una parola familiare.
Marines e Oohrah
Nessuno sa perché gli Stati Uniti Marines pronunciano la parola "Oohrah!"Quando e dove ha iniziato? È correlato a grida simili ora in uso da altri servizi militari?
Un paio di teorie più popolari:
- "Oohrah" viene da (fai la tua scelta) un grido di battaglia turco o russo, ed è stato in qualche modo adottato da U.S. Marines.
- Molti si appoggiano nella direzione in cui potrebbe aver avuto origine con il film "The DI" del 1957, con Jack Webb come Sgt. Jim Moore. In quel film comanda il suo plotone di recluta, "Lascia che ti ascolti, Tigri!"
Ascoltato compreso e riconosciuto
Alcuni dicono che il termine "hooah" è un altro modo di ortografia h.U.UN.-che è un acronimo per ascoltare, compreso e riconosciuto. Ma il termine può sicuramente essere ricondotto alla guerra rivoluzionaria e nella guerra civile. Diverse variazioni probabilmente si sono verificate con dialetti delle unità militari di diverse regioni del Sud e del Nord, nonché da consulenti stranieri negli anni precedenti alla guerra rivoluzionaria.
- « Lavori dell'esercito per non U.S. Cittadini
- Come indossare medaglie militari e nastri su abiti civili »