Tipi di trascrizione

Tipi di trascrizione

Mentre la definizione di base di trascrizione è di digitare l'audio parlato (in diretta o registrata) in una forma stampata, ci sono molti tipi di trascrizione, ognuno dei quali richiede livelli diversi di abilità e spesso diverse apparecchiature.

Trascrizione generale

Getty/Cultura

Questa è la digitazione quasi qualsiasi tipo di registrazione audio: dettatura, lezioni, teleconferenze, messaggi telefonici, seminari, interviste, discorsi, podcast, video, webinar, ecc., In una varietà di settori come affari, media, accademia e legge. Esistono specializzazioni all'interno della trascrizione generale, ma queste non richiedono alcuna formazione o certificazione specifica; Tuttavia, l'esperienza correlata è generalmente richiesta all'interno delle specializzazioni.

  • Inserimento dati - Tutta la trascrizione è una forma di immissione dei dati, ma quando si tratta di posizioni di trascrizione basate sulla casa, quelle elencate in "immissione dei dati" sono la forma più semplice di trascrizione generale e prendono la minor quantità di abilità. Potrebbe essere un buon posto per iniziare un dattilografo iniziale, ma non pagherà molto. Tuttavia, le truffe da lavoro a casa possono essere vestite per assomigliare a lavori di immissione dei dati, quindi familiarità con le truffe per l'inserimento dei dati. Esempi di aziende che offrono questo tipo di lavoro di trascrizione entry-level includono QuickTate o Scribie, che ciascuno offrono Audio a bit brevi trascrittori per trascrivere a una commissione impostata. Vedere più società di immissione dei dati.
  • Trascrizione legale - La trascrizione legale è una specializzazione all'interno della trascrizione generale. Non richiede formazione speciale e certificazione come la trascrizione medica, ma sono generalmente richieste esperienza e familiarità con termini e procedure legali. E in quanto tale, di solito ci vuole esperienza sia come trascrittore che nella professione legale per praticarlo, sia in un ufficio che in un ambiente di lavoro a casa.
  • Trascrizione finanziaria/aziendale - Ancora una volta, non un campo separato dalla trascrizione generale, la trascrizione finanziaria è una specializzazione che richiede che il dattilograio abbia un certo livello di conoscenza della terminologia dei particolari industria e/o rapporti sugli utili, riunioni annuali, conferenze stampa, risultati provvisori, report degli analisti , eccetera.
  • Sottotitoli offline - I didascalie possono lavorare offline o in tempo reale ed entrambi possono essere fatti da casa. Nelle sottotitoli offline, l'audio di un video registrato viene trascritto e aggiunto come didascalie nel processo di post-produzione.

Imparentato: Un revisore della trascrizione può essere il prossimo passo in piedi per un buon trascrittore.

Vedere un elenco di lavori di trascrizione generale da casa.

Trascrizione medica

Tom Grill/Getty

I trascritisti medici praticano una forma specializzata di trascrizione che richiede formazione e certificazione. Un trascrittore medico trascrive la dettatura di un medico o medico, che viene quindi aggiunto alla cartella clinica del paziente. A differenza della trascrizione generale, la trascrizione medica richiede una formazione post-secondaria: un programma di certificato di 1 anno o una laurea in associato di 2 anni. Maggiori informazioni sui trascritisti medici o cerca lavori di trascrizione medica a domicilio.

Imparentato: Sebbene ci vorrà più formazione, la trascrizione medica è un possibile percorso di carriera per gli LPN per lavorare a casa.

Trascrizione in tempo reale

Getty/Tim Flach

La maggior parte dei trascrittori domestici elabora l'audio registrato; Tuttavia, la trascrizione in tempo reale significa ascoltare l'audio dal vivo e digitarlo. Ciò richiede velocità di battitura molto elevate, precisione e attrezzature di stenografia specializzate. Solo il dattitore più esperto può passare alla trascrizione in tempo reale. Maggiori informazioni sulla trascrizione in tempo reale.

  • Didascalia in tempo reale - Di tutti i lavori di scrittura in tempo reale, questo è quello più probabile che venga fatto da casa. Questo tipo di sottotitoli fornisce testo per il video in diretta.
  • Reporter di corte - La dichiarazione del tribunale prende formazione e la certificazione è quasi sempre in loco. I giornalisti del tribunale che vogliono lavorare a casa possono passare a didascalie, scopista o trascrittista legale.
  • Provider di carrelli - Accesso alla comunicazione La traduzione in tempo reale (CART) fornisce sottotitoli per non udenti o persone con problemi di udito in "tempo reale."Viene spesso fatto di persona in incontri, conferenze, sessioni legislative e scuole; Tuttavia, in alcune circostanze, può essere fatto con il trascrittore del carrello che lavora da una posizione remota.

Imparentato: A Scopist Recensioni, modifiche e bozze correggi le trascrizioni prodotte da un giornalista di corte, essenzialmente convertendo la stenografia della macchina in una trascrizione pulita. Mentre il software del reporter del tribunale convertirà molte delle sue abbreviazioni, lo scopista pulisce tutto ciò che non è chiaro, controlla l'ortografia di nomi e termini tecnici adeguati e ascolta le registrazioni per chiarire tutto ciò che è necessario. Gli scopi possono spesso lavorare da casa.