Cosa aspettarsi da una carriera come trascrittore legale

Cosa aspettarsi da una carriera come trascrittore legale

I trascrizioni legali ascoltano le registrazioni dettate da avvocati, paralegali e altri professionisti legali e poi trascrivi in ​​documenti legali. Generalmente ascoltano le registrazioni su un aurico.

I documenti che producono possono includere corrispondenza, memorie, mozioni, scoperta, memorandum legali, accordi e voci di tempo. I documenti che sono stati trascritti possono finire per essere prodotti in tribunale. 

La differenza tra un trascrittore legale e un giornalista di tribunale

I trascritisti usano una tastiera del computer per trascrivere le registrazioni dettate. Ciò differisce da un giornalista del tribunale, che utilizza attrezzature di stenografia per trascrivere la parola pronunciata.

Un reporter del tribunale è accusato di catturare il dialogo di conversazione "in diretta" mentre si verifica in un'aula di tribunale o una deposizione in cui la testimonianza viene effettuata prima del procedimento giudiziario. Un trascrittore tipi dettamento. L'avvocato registra ciò che vuole dire in corrispondenza, memo o contenuto di documenti legali. Il ritmo è in genere più lento e più deliberato della testimonianza di un testimone in tribunale. 

Mansioni

I trascrizioni legali devono modificare continuamente le informazioni che trascrivono per chiarezza. Devono assicurarsi che la copia trascritta sia priva di ortografia, punteggiatura, grammatica ed errori tipografici.

I trascrizioni legali potrebbero anche svolgere compiti amministrativi come l'organizzazione e la presentazione di documenti legali e il monitoraggio delle scadenze.

Abilità necessarie

I trascritisti legali devono avere un talento per la grammatica e la parola scritta, nonché capacità di ascolto estremamente ottime. Devono avere la capacità di comprendere il contenuto del materiale dettato che stanno trascrivendo. Altre abilità chiave includono:

  • Competenza con il software di trascrizione
  • Abilità veloci (oltre 85 parole al minuto) e accurate di tastiera
  • Solida comprensione della terminologia legale
  • Ottimo comando della lingua inglese
  • Forti capacità di correzione di bozze
  • Competenza con applicazioni popolari di elaborazione testi, fogli di calcolo e software di fatturazione
  • Abilità informatiche sopra la media 

Anche una conoscenza completa del sistema legale può essere molto utile, in particolare per coloro che hanno d'occhio avanzare in una posizione paralegale. 

Formazione e istruzione

Un diploma di scuola superiore ed esperienza in un ufficio o in un ambiente legale sono spesso gli unici requisiti necessari per una posizione entry-level. I trascritisti legali spesso ricevono una formazione sul lavoro da un avvocato, paralegal o responsabile dell'ufficio.

Molti college di comunità, scuole professionali e scuole tecniche offrono programmi di formazione a trascrizione legale per aiutare ad espandere le opzioni di lavoro, tuttavia. Puoi completare alcuni programmi in appena cinque mesi o guadagnare un certificato in trascrizione legale in un solo anno di studio a tempo pieno. Puoi guadagnare una laurea associata in tecnologia di trascrizione legale in due anni.

I programmi di diploma di carriera trascrittima legale sono talvolta disponibili online, ad esempio con CourtreportEdu o Transcriveanywhere, se spremere in classe è difficile per te. Insegnano concetti legali e le basi della u.S. Sistema legale, nonché l'arte della ricerca legale, i termini legali comuni e le leggi giurisdizionali. Ma molti vanno oltre. Ti addestreranno anche in settori come la gestione del tempo e le capacità di comunicazione. Se opti per un ambiente di classe, molto probabilmente otterrai anche il beneficio degli esercizi di pratica della "vita reale".

Alcuni altri corsi di base che si trovano in un programma di formazione trascritta legale includono l'elaborazione e la digitazione di testi, la teoria dei rendiconti del tribunale, l'inglese e l'editing per la trascrizione, la trascrizione assistita da computer, l'edificio del dizionario legale e l'edificio del dizionario di base. 

È possibile essere certificato a livello nazionale attraverso l'American Association of Electronic Reporter and Trascriters.

Puoi lavorare da casa?

Molti trascrittori sono appaltatori indipendenti che lavorano da casa e offrono i loro servizi ad avvocati e datori di lavoro legali. Altri trascrittori legali lavorano come segretari legali, assistenti legali o impiegati in uffici legali, società, banche, compagnie assicurative, sedi di interesse pubblico o governo.

I trascritisti legali che lavorano a casa hanno maggiori probabilità di lavorare ore irregolari, tra cui part-time, serate e fine settimana. Ma hanno la flessibilità di pianificare le proprie ore per adattarsi ai loro stili di vita in modo che possano aggirare le esigenze familiari.

Se il lavoro prevede compiti di segreteria o amministrativa, tuttavia, ciò richiederebbe in genere che il trascrittore abbia accesso al file di un cliente. La maggior parte degli avvocati affidabili non consentirà ai file di lasciare i loro locali per l'ufficio a causa delle questioni relative alla riservatezza del procuratore-cliente. 

Ambiente di lavoro tipico

I trascritisti legali spesso siedono nella stessa posizione per lunghi periodi. Possono subire problemi di polso, schiena, collo o occhio causati dalla tensione e rischiano lesioni del movimento ripetitivo come la sindrome del tunnel carpale.

A volte sono tenuti a lavorare con un pace di produttività prescritto per esempio, si prevede che trascrivono 1.015 righe o più al giorno o 145 righe all'ora mantenendo una precisione del 98 %. Questo ambiente frenetico e la costante pressione per essere accurati e produttivi possono essere stressanti.

Stipendi

Il Bureau of Labor Statistics (BLS) non tiene traccia delle informazioni salariali specificamente per i trascritisti legali, ma quelli in lavori simili guadagnano tra $ 20.000 e $ 60.000 all'anno con una media di circa $ 26.400 a partire dal 2018.

Coloro che lavorano come segretari legali o assistenti legali presso grandi studi legali tendono a guadagnare redditi nella parte superiore di quella gamma di stipendi. Gli studi legali nelle più grandi aree metropolitane tendono a pagare più di quelli in aree più rurali o suburbane. La media a Filadelfia è di circa $ 40.000 a partire dal 2018 mentre i trascritisti a Johnstown, la Pennsylvania guadagnano circa $ 10.35 un'ora di $ 21.500 all'anno.