Testi di canzone su The Moon e traduzione del testo

Testi di canzone su The Moon e traduzione del testo

"Song to the Moon" viene dall'opera di Antonin Dvorak, Rusalka, Un'opera basata sulle fiabe di Karel Jaromir Erben e Bozena Nemcova. Rusalka è l'opera ceca più popolare in circolazione e, secondo Operabase, una società che compila e presenta informazioni statistiche da oltre 900 teatri di Opera in tutto il mondo, Dvorak Rusalka è la 36a opera più eseguita al mondo durante la stagione operistica 2018/19.

Una felice coincidenza

Mentre cercava un nuovo soggetto su cui comporre un'opera, Dvorak ha incontrato il poeta e il librettista, Jaroslav Kvapil. Per una felice coincidenza, Kvapil aveva un libretto e stava anche cercando un compositore quando i suoi amici gli suggerivano di parlare con Dvorak. Dvorak ha letto il lavoro di Kvapil e ha immediatamente concordato di averlo messo in musica.

Dvorak compose rapidamente l'opera tra aprile e novembre del 1900 e il 31 marzo 1901, Rusalka premiere Rusalka a Praga. Fu così successo a Praga che i teatri di altre nazioni iniziarono a prenderne atto. Entro dieci anni dalla sua premiere ceca, Rusalka Premiere a Vienna e in seguito lentamente ricevette le anteprime in Germania (1935), il Regno Unito (1959) e gli Stati Uniti (1975).

Il contesto di "Song to the Moon"

Questa particolare aria è cantata dal personaggio del titolo, Rusalka, nel primo atto dell'opera. Rusalka è la figlia di un water-goblin che non vuole altro che essere umana dopo essersi innamorata di un cacciatore/principe che frequenta il lago in cui vive. Rusalka canta questa canzone chiedendo alla luna di rivelare il suo amore al principe. 

Per imparare come si svolge la fiaba, assicurati di leggere la sinossi di Rusalka.

Testi cechi di "Song to the Moon"

Mesiku na nebi hlubokem
Svetlo tve daleko vidi,
Po svete bloudis sirokem,
Divas se v PriBytky Lidi.
Mesicku, Postuj Chvili
reckni mi, kde je muj mily
Rekni Mu, Stribmy Mesicku,
me ze jej objima rame,
ABY SI ALESTONN CHVICKU
Vzpomenul ve sneni na mne.
Zasvet Mu do Daleka,
Rekni Mu, Rekni M Kdo tu Nan Ceka!
O mneli duse lidska sni,
AT'Se tou vzpominkou vzbudi!
Mesicku, Nezhasni, Nezhasni!

Traduzione inglese di "Song to the Moon"

Luna, alta e profonda nel cielo
La tua luce vede lontano,
Viaggi nel mondo ampio,
e vedere nelle case delle persone.
Luna, stare fermo un po '
E dimmi dov'è la mia cara.
Digli, luna argentea,
che lo sto abbracciando.
Per almeno momentaneamente
Lascialo ricordare di sognare di me.
Illuminalo lontano,
e digli, digli chi lo sta aspettando!
Se la sua anima umana è, in effetti, sognando di me,
Possa la memoria risvegliarlo!
Moonlight, non scomparire, scomparire!

Ascolto consigliato

Ci sono molte meravigliose esibizioni dell'aria di Rusalka "Song to the Moon" e centinaia delle quali si possono trovare su YouTube. Di seguito sono riportate alcune delle migliori prestazioni.

  • Renee Fleming si esibisce "Song to the Moon" alla London Royal Albert Hall nel 2010 (Guarda su YouTube)
  • Frederica von Stade esegue "Song to the Moon" condotta da Seiji Ozawa (guarda su YouTube)